中文字幕女教师julia视频,日本三级黄网站,桃色传媒,警察荣誉在线观看免费完整版高清,www狠狠操,奇米av在线,邪恶力量电影完整版在线观看

網(wǎng)絡(luò)語言的去與留:一場(chǎng)“小眾”與“大眾”的博弈
周春榮

 

 

    我是個(gè)編輯。

  前不久編輯一篇作者的散文,其中有幾個(gè)詞很陌生,不懂,于是“百度一下”。

  “百度”的結(jié)果出乎預(yù)料,確是我等讀書時(shí)甚至工作后所沒遇到過的。不知所云的詞匯“半路殺將出來”,漢語大家庭是有些“魚龍混雜了”。

  用“陌生”詞匯的,據(jù)我看,都是些90后甚至00后,他們那個(gè)年齡圈子的約定俗成有點(diǎn)“牢不可破”,但我還是想說兩句。

  第一,費(fèi)解的詞語真的不能用,這不是抵制。語言的功能在流通,語言“圈子化”,語言也就不能廣泛流通了。這就好比全國(guó)都在使用人民幣,你突然使出一個(gè)不同于人民幣的幣種,金融還有秩序嗎?“江湖”還有“道義”嗎?

  第二,傳統(tǒng)必須尊重。《現(xiàn)代漢語詞典》收錄的詞條,都是老百姓喜聞樂見、耳熟能詳?shù)模拇嬖诹⒆阍趶V泛認(rèn)可的基礎(chǔ)上,是“大眾化”的產(chǎn)物?,F(xiàn)在冷不丁跳出一些莫名其妙的東西,到底是想顛覆傳統(tǒng)還是想尊重傳統(tǒng)?

  梁曉聲說過,一種新生事物出現(xiàn)的最初,總要遭到一個(gè)龐大群體的不理解,直到這個(gè)龐大群體最終與新生事物達(dá)成和解。但他說的“新生事物”是尊重各種社會(huì)邏輯和認(rèn)知的新生事物,這在“達(dá)成和解”后一一得到證實(shí);而本人所遇到的“新生事物”應(yīng)該是個(gè)“偽事物”甚至是“怪胎”。因此,一個(gè)語言的龐大群體最終要與“陌生詞”這個(gè)新生事物達(dá)成和解,我看不太可能,甚至根本不可能。

  下面舉個(gè)例子。

  A:兩個(gè)學(xué)霸兩個(gè)學(xué)霸,考得high,考得high,一個(gè)沒寫名字,一個(gè)沒貼條碼,真可愛,真可愛。

  B:哈哈哈,喜大普奔。

  知道他們說什么嗎?不知道?!癶igh”是莫名其妙,“喜大普奔”也是莫名其妙。查“百度”,才知“喜大普奔”是“喜聞樂見、大快人心、普天同慶、奔走相告”的縮寫。

  A:我們之間的關(guān)系有多脆弱呢,我只要關(guān)掉電腦關(guān)掉手機(jī),可能你這輩子就再也不會(huì)聯(lián)系到我了。

  B:說得好像不關(guān)電腦不關(guān)手機(jī)就會(huì)有人聯(lián)系你似的。

  C:提醒:人艱不拆。

  “人艱不拆”,你懂嗎?我查了“百度”,才知“人艱不拆”是“人生已經(jīng)如此艱難,有些事情就不要拆穿”的縮寫。

  類似例子不少。

  “幽默”是“油墨”,“新手”是“菜鳥”,“攝友”是“色友”,“喝酒”是“哈9”,“喜歡”是“稀飯”,“不錯(cuò)”是“8錯(cuò)”,“沒有”是“木油”……牛頭不對(duì)馬嘴,簡(jiǎn)直啼笑皆非!

  2014年11月27日,國(guó)家新聞出版廣電總局發(fā)出通知,要求廣播電視節(jié)目和廣告應(yīng)嚴(yán)格按照規(guī)范寫法和標(biāo)準(zhǔn)含義使用國(guó)家通用語言文字的字、詞、短語、成語等,不得隨意更換文字、變動(dòng)結(jié)構(gòu)或曲解內(nèi)涵,不得在成語中隨意插入網(wǎng)絡(luò)語言或外國(guó)語言文字,不得使用或介紹諸如“人艱不拆”等等生造詞。因?yàn)?,這些做法不符合《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語言文字法》等法律法規(guī)的基本要求,與傳承和弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精神相違背,對(duì)社會(huì)公眾尤其是未成年人會(huì)產(chǎn)生誤導(dǎo)。

  前幾天,上海市政協(xié)委員張懷瓊也發(fā)出呼吁,呼吁減少“屌絲”等網(wǎng)絡(luò)語言污染。網(wǎng)絡(luò)語言到底是“小眾”在戲謔“大眾”還是“大眾”擠兌“小眾”?

  “語言是一個(gè)國(guó)家、一個(gè)民族的最典型的特征和最珍貴的文化載體,許多國(guó)家和民族為了保持本國(guó)或本民族的文化特色,十分注意保護(hù)自己語言的純潔性。”

  張懷瓊說,“隨著網(wǎng)絡(luò)發(fā)展,我國(guó)出現(xiàn)了大量的網(wǎng)絡(luò)語言,有的網(wǎng)絡(luò)語言反映了時(shí)代進(jìn)步,值得肯定,但有的網(wǎng)絡(luò)語言粗俗猥瑣,絕不能當(dāng)做文化的進(jìn)步”,國(guó)家對(duì)應(yīng)制定相應(yīng)的語言文字保護(hù)條例,弘揚(yáng)和傳播漢語的文字美、語意美和語境美。

  張懷瓊還說,類似“中國(guó)大媽、老虎、蒼蠅、躲貓貓”等網(wǎng)絡(luò)語言,是因?yàn)樾碌氖挛锘蛏鐣?huì)發(fā)展所產(chǎn)生的特定流行詞語,所表達(dá)的語意符合漢語本來意思,可以看做是語言的發(fā)展。但有的網(wǎng)絡(luò)語言卻是錯(cuò)別字,或與原意完全不同。

  《咬文嚼字》執(zhí)行主編黃安靖也認(rèn)為,“喜大普奔”等這些通過縮略、拼裝而成的新網(wǎng)絡(luò)成語的確有規(guī)范的必要,因?yàn)檫@些詞不符合成語的結(jié)構(gòu)特點(diǎn),表意不明確,“除了網(wǎng)友,估計(jì)很少有人能一下子猜出其中意思”。

  黃安靖一針見血地指出,網(wǎng)絡(luò)詞語“帶有嚴(yán)重的個(gè)人傾向,其初衷是為了好玩、新奇,經(jīng)常會(huì)隨意背離大眾語言的結(jié)構(gòu)、運(yùn)用等固有規(guī)律,很可能流行于一時(shí)就消亡了,因此,主管單位進(jìn)行規(guī)范是有其意義的”。

  “小眾”博弈“大眾”,誰會(huì)贏?我想,讀者會(huì)在閱讀中作出正確判斷……

分享到:
文章為作者獨(dú)立觀點(diǎn),并不代表中國(guó)文明網(wǎng)立場(chǎng)。如有轉(zhuǎn)載,請(qǐng)標(biāo)明文章來源。
熱度
更多>>
  1. 價(jià)值的尺度
  2. “圖靈的困境”
  3. 孔子 優(yōu)雅的資深“吃貨”